Виртуальный компьютерный музей.
Русский | English   поискrss RSS-лента

Главная  → Документы и публикации  → 

ЕВРОПЕЙСКИЕ СООБЩЕСТВА

Директива Совета о правовой охране компьютерных программ

(91/250/ЕЭС)

Брюссель, 14 мая 1991 года

Совет Европейских сообществ,

одобрил эту Директиву:

Статья 1
Объект охраны

1. В соответствии с положениями этой Директивы государства-члены будут охранять компьютерные программы авторским правом наряду с литературными произведениями по смыслу Бернской Конвенции по охране литературных и художественных произведений. В целях этой Директивы термин "компьютерные программы" включает и их подготовительный оформительский материал.

2. Охрана, в соответствии с этой Директивой, будет применяться к компьютерной программе, выраженной в любой форме. Идеи и принципы, которые лежат в основе любого элемента компьютерной программы, включая лежащие в основе ее интерфейсов, не охраняются авторским правом по этой Директиве.

3. Компьютерная программа будет охраняема, если она является оригиналом в том смысле, что это интеллектуальное создание автора. Никакой иной критерий не применяется при определении, не подлежит ли она охране.

Статья 2
Авторство компьютерных программ

1. Автором компьютерной программы должно быть физическое лицо или группа физических лиц, которые создали программу, или, если законодательство государств-членов разрешает это, - юридическое лицо, рассматриваемое в качестве носителя прав по этому законодательству. Если коллективные произведения признаются законодательством государств-членов, отдельное лицо, рассматриваемое законодательством государств-членов как создатель произведения, считается его автором.

2. В отношении компьютерной программы, которая создана совместно группой физических лиц, исключительные права будут принадлежать совместно.

3. Если компьютерная программа создана работником во исполнение его обязанностей или в соответствии с инструкциями, полученными от его работодателя, только работодатель будет полномочен осуществлять все экономические права в отношении такой программы, если иное не предусмотрено в контракте.

Статья 3
Субъекты охраны

Охрана предоставляется всем физическим и юридическим лицам, охраняемым национальным законодательством по авторскому праву, применяемому к литературным произведениям.

Статья 4
Ограничительные действия

В соответствии с положениями статей 5 и 6 исключительные права носителя прав, по смыслу статьи 2, включают права осуществлять или разрешать:

a) постоянное или временное воспроизведение компьютерной программы любыми средствами и в любой форме, частично или полностью. Если загрузка, показ, действие, передача или накопление компьютерной программы являются условием такого воспроизведения, эти действия должны быть разрешены носителем прав;

b) трансляция, адаптация, аранжировка и любая другая перестройка компьютерной программы, а также воспроизведение ее результатов, осуществляются без ущерба правам лица, которое изменило программу;

c) любая форма публичного распространения, включая прокат оригинальной компьютерной программы или ее копий. Первая продажа копии программы в Сообществе носителем права или с его согласия исчерпывает право на распространение этой копии в Сообществе, за исключением права контроля за дальнейшим использованием программы и ее копии.

Статья 5
Исключения из ограничительных действий

1. При отсутствии специальных договорных положений, действия, перечисленные в статье 4 "a" и "b" не требуют разрешения носителя прав, если они необходимы для использования компьютерной программы законным приобретателем в соответствии с его намерениями, включая исправление погрешностей.

2. Производство устаревшей копии лицом, имеющим право использовать компьютерную программу, не может быть запрещено контрактом, если это необходимо для такого использования.

3. Лицу, имеющему право использовать копию компьютерной программы, предоставляется право без разрешения носителя права просматривать, изучать или проверять работу программы в целях определения идей и принципов, которые лежат в основе любого элемента программы, если он делает это во время загрузки, просмотра, действия, передачи или накопления программы, которые он имеет право делать.

Статья 6
Иные ограничения

1. Разрешения носителя прав не требуется, если воспроизведение кода и передача его формы по смыслу статьи 4 "a" и "b" необходимо для получения информации, требуемой для достижения взаимодействия независимо созданной компьютерной программы с другими программами, при наличии следующих условий:

a) эти действия предусмотрены лицензиатом или любым другим лицом, имеющим право использовать копию программы, или в его пользу лицом, обладающим право делать это;

b) информация, необходимая для достижения взаимодействия, которая ранее не была доступна для лиц, указанных в подпункте "a"; и

c) эти действия ограничены теми частями оригинальной программы, которые необходимы для достижения взаимодействия.

2. Положения пункта 1 не разрешают информацию, полученную путем их применения:

a) использовать в иных целях чем достижение взаимодействия независимо созданной компьютерной программы;

b) передавать другим лицам, за исключением случая, когда это необходимо для взаимодействия независимо созданной компьютерной программы; или

c) использовать в целях развития производства или маркетинга компьютерной программы весьма сходной в своем выражении или для любого другого действия, которое нарушает авторское право.

3. В соответствии с положениями Бернской Конвенции об охране литературных и художественных произведений, положения этой статьи не могут пониматься таким образом, что разрешается применение таким путем, который без оснований нарушает права носителя законных интересов или противоречит нормальной эксплуатации компьютерной программы.

Статья 7
Специальные меры охраны

1. Без ущерба положениям статей 4, 5 и 6 государства-члены примут в соответствии с их национальным законодательством соответствующие меры против лиц, которые совершили любое из действий, перечисленных ниже в подпунктах "a", "b" и "c":

a) любое действие по распространению копии компьютерной программы, зная, или имея основания полагать, что это незаконная копия;

b) обладание в коммерческих целях копией компьютерной программы, зная, или имея основания полагать, что это незаконная копия;

c) любое действие, пускающее в оборот или во владение для коммерческих целей любыми способами с единственным намерением облегчить перемещение или распространение без разрешения любого технического устройства, которое может быть использовано для защиты компьютерной программы.

2. Любая незаконная копия компьютерной программы подлежит изъятию в соответствии с законодательством соответствующего государства-члена.

3. Государства-члены могут использовать для изъятия любые средства, предусмотренные в пункте 1 "c".

Статья 8
Срок охраны

1. Охрана предоставляется в течение жизни автора и пятидесяти лет после его смерти или после смерти последнего соавтора; если компьютерная программа является анонимным или псевдоанонимным произведением или юридическое лицо рассматривается в качестве автора по национальному законодательству в соответствии со статьей 2 (1), - срок охраны равен пятидесяти годам с момента, когда компьютерная программа впервые законно была публично представлена. Срок охраны начинается с первого января года следующего за вышеназванными событиями.

2. Государствам-членам, которые уже установили срок охраны более длительный, чем предусмотрено в пункте 1, разрешено сохранить этот срок охраны до того времени, пока срок охраны авторского права не будет гармонизирован правом Сообщества более общим образом.

Статья 9
Продолжительность применения других правовых положений

1. Положения этой Директивы применяются без ущерба другим правовым установлениям, которые предусмотрены для патентных прав, товарных знаков, недобросовестной конкуренции, торговых секретов, охраны полупроводников или права договоров. Любые договорные положения, противоречащие статье 6 или исключениям, предусмотренным в статье 5 (2) и (3), недействительны.

2. Положения этой Директивы применяются также к программам, которые были созданы до 1 января 1993 г. без ущерба любым заключенным актам и правам, приобретенным до этой даты.

Статья 10
Заключительные положения

1. Государства-члены до 1 января 1993 г. должны ввести в действие законы, регулирования и административные положения, необходимые для выполнения этой Директивы.

Когда государства-члены примут такие меры, последние должны содержать ссылку на эту Директиву или должны сопровождаться такой ссылкой при их официальной публикации. Методы, которыми такая ссылка будет осуществлена, избираются государствами-членами.

2. Государства-члены должны сообщать Комиссии положения национального закона, который они приняли во исполнение этой Директивы.

Статья 11

Данная Директива адресована государствам-членам.


1. OJ. N C 91, 12.04.89. P. 4; OJ. N C 320, 20.12.90. P. 22.

2. OJ. N C 231, 17.09.90. P. 78.

3. OJ. N 329, 30.12.89. P. 4.

Проект Эдуарда Пройдакова
© Совет Виртуального компьютерного музея, 1997 — 2017