История создания телефонной службы точного времени «100»
История развития электросвязи

История создания телефонной службы точного времени «100»

Информация по телефону... Обыденность, к которой мы уже привыкли и которую воспринимаем как нечто привычное и само собой разумеющееся. Приятный голос из телефонной трубки вежливо сообщит нам точное время, что мы "ошиблись при наборе номера", что "линия перегружена" или следует "подождать", что мы "забыли набрать нужный код" и т. д. Важность этой, на первый взгляд, не очень-то и необходимой бесплатной услуги воспринимается очевидной только тогда, когда мы испытываем дефицит времени и нервов. И повесив трубку, подсознательно проникаемся уважением к безликому голосу, пусть немного, но помогающему нам в текущей быстроте жизни...

Информационные сообщения по телефону стали особенно необходимы, когда телефонизация нашей страны медленно, но верно поползла вверх в сторону мирового уровня. "Вы забыли набрать цифру "два" перед нужным вам шестизначным номером", – вежливый женский голос почти год сообщал забывчивым москвичам, что телефонные номера в столице видоизменились. "Ждите ответа", – и вкрадчивый голос телефонного диктора снимал напряжение от наступившей вдруг в трубке паузы.

Каких-то пятнадцать–двадцать лет назад в стране еще не было того множества цифровых автоответчиков, АОНов и прочего обилия телефонных услуг, которые окружают нас теперь на каждом шагу. Для воспроизведения записанных на магнитный носитель "звуковых консервов", как окрестили тогда телефонисты сервисные объявления по телефону, разрабатывались специальные автоответчики. Поначалу это были механические устройства, которые "трудились" день и ночь и создали их специалисты МТУСИ в отраслевой лаборатории автоматических информационных устройств (ОНИЛ-7). Хитроумные приборы, созданные в этой лаборатории, обладают исключительно высокой надежностью и долговечностью и работают на телефонных станциях и по сей день.

Наиболее важной и нужной телефонной услугой всегда была информация о текущем времени. Все мы пользуемся ею, набрав номер 100. На заре телефонизации, когда все соединения делались вручную с помощью телефонисток, время абонентам сообщали они. А затем в Москве появились автоматические "говорящие часы". В 1936 году на кафедре физики МТУСИ, который назывался тогда МИИС, разработали первый отечественный автоответчик. А изготовили его на Александровском радиозаводе, том самом, который впоследствии выпустил первый советский телевизор КВН-49. Для записи звуковой информации в автоответчике использовался оптический фотобарабан. Первым диктором "говорящих часов" был Эммануил Генрихович Тобиаш. Для поиска диктора были проведены пробы разных "исполнителей", в числе которых был даже легендарный Юрий Левитан, но на "часах" все же остался Тобиаш. А телефонный номер для "говорящих часов" был сначала не 100, как сейчас, а Ж2-05-40.

После войны оптический фотобарабан сменил магнитный валик, а мужской голос сменился на женский. Диктор Всесоюзного радио Ольга Дмитриевна Фриденсон несколько торжественно сообщала из телефонной трубки о часах и минутах. Воспроизводилось все это с уникального немецкого оборудования, круглосуточно и безостановочно проработавшего более 20 лет. И когда потребовалась его замена, "кулибины" из НИМ МЭИС изготовили новый автоответчик, по своим параметрам превосходивший предшественника. Магнитный валик уступил место магнитному диску с 84 дорожками: 24 дорожки для часов и 60 дорожек для минут. Для записи новых "говорящих часов" был отобран голос, принадлежащий диктору "Радиомаяка" Маргарите Александровне Ивановой. Именно отобран, поскольку занималась этим весьма представительная комиссия специалистов. Претендентов было много, и выбор оказался очень удачен. Принимались во внимание такие особенности голосовой структуры, как информационная доходчивость сообщения, красота тембра, мягкость и доверительность интонации и т. д. Строгий подход к выбору претендента не случаен – голос телефонного диктора должен быть не только приятен абонентам, но и подсознательно создавать у них положительные эмоции.

Маргарита Александровна много раз приглашалась в МЭИС для записи текущих сообщений для телефонной сети и даже... для записи сказок, предназначавшихся детям. Чудесные по своему содержанию минисказки длительностью 1–2 минуты были написаны итальянским детским писателем Джанни Родари специально для кратковременной трансляции по телефону. В Италии такая телефонная услуга действует и сейчас. У нас в стране это удобство для родителей просуществовало совсем недолго и осталось, к сожалению, лишь в Санкт-Петербурге.

На смену механическим автоинформаторам в середине 80-х годов пришли цифровые, выпускавшиеся в МЭИСе серийно и устанавливавшиеся на телефонных узлах по всему Советскому Союзу. Потребность в информационных объявлениях по телефону резко возросла. Акустическим центром кафедры Радиовещания и электроакустики МТУСИ была подготовлена целая плеяда дикторов, прошедших специальное обучение для работы в службе информационных сообщений по телефону. Среди них выделялась диктор Галина Петровна Галдина. Ее ясный, немного задорный голос до сих пор помнят многие, кому часто приходилось пользоваться услугами международной телефонной связи. Отточенность и оптимизм интонации в сочетании с красивым тембром голоса принесли Галине Петровне популярность. Об этом можно было судить по многочисленным звонкам лиц мужского пола, желавших с ней познакомиться.

Шло время, и возникла необходимость в "говорящих часах", сообщавших не только часы и минуты, но и секунды. Так появилась последняя их версия, которой все мы сейчас пользуемся. Конечно, произносить каждую секунду невозможно, поэтому диктор "100" сообщает час, минуту и текущий десяток секунд. Диктором была выбрана выпускница МЭИС Людмила Геннадиевна Веселова, прошедшая подготовку в нашем Акустическом центре. Ее артикуляция и тембр голоса более других соответствовали поставленной перед разработчиками задаче. А она была не проста: при записи нужно было наговорить отдельно часы, минуты и секунды, которые затем электронным путем "сшивались" в целое сообщение. При этом нужно было обеспечить интонационную слитность сообщения, чтобы фраза не была "ступенчатой". Новые электронные часы, в которых нет ни одной движущейся механической детали, т. е. практически вечные, вступили в строй в 1993 году.

В последнее время к женскому голосу, сообщающему о времени, часто добавляется неожиданная реклама – мужской голос после информации о времени быстро-быстро "тараторит" рекламный текст. Информации о времени пришлось "потесниться" – сообщается она теперь не в 10-, а в 15-секундных интервалах. С этим ничего не поделаешь, телефонистам тоже надо зарабатывать. Впрочем, к засилью рекламы нас уже приучили как на радио, так и на телевидении. Хотим мы этого или не хотим, теперь это воспринимается как должное.

Однако нам, абонентам, не помешает знание одной важной детали. Момент точного наступления времени, о котором мы слышим от диктора, "сообщает" нам сигнал "бип", звучащий теперь после рекламы – мужского голоса. А большинство звонящих, прослушав информацию о времени, кладут трубку, не дожидаясь окончания рекламы, тем самым лишая себя абсолютной точности.

Статья опубликована в газете "За кадры связи" № 6 (708) от 26 августа 1999 г.